The last week of October consisted of much cueing as many cuers came to Denver for the NCSA board meeting, InsCert workshop, or just to socialize with other cuers. CSCO played hosts to all these cuers, organizing social events such as the Cues on Tap at Beau Jo's and the Cue Crawl in Cherry Creek. All the members of CSCO had an important role in organizing the weekend's activities, especially Mary-Beth Rose with the hotel and social events and Anna Liljestrand with the gift bags!

Personally I felt much at home with these cuers because it's more natural for me to communicate with them through Cued Speech. Even some hearing cuers thrived in this environment as they enjoyed the interaction with cuers of different backgrounds.

A great example of Cued Speech being accessible across different cultures was when I picked up Anthony Jefferson of the United Kingdom at the airport. Even though we had never met each other before in person, we communicated with each other online in regards to matters relating to Cued Speech. As soon as he got in the car, we were able to understand each other, despite the dialectic differences between American English and British English, through cued language. I enjoyed learning of the phonemic elements of British English, and eventually was able to "cue" British English.

As I observed cuers interact with each other, I noticed that if you were to take away the cueing, they would look just like hearing people due to the fact that they're using the same language base to express themselves. An experienced cuer would be able to tell the difference between the deaf cuers and the hearing cuers just by the mannerisms and habits of their cueing. After all deaf cuers weren't typically taught the system, but rather acquired it through exposure while hearing cuers received formal instruction.

What was inspiring was that we had deaf adults who didn't know Cued Speech that attended the social events, solely because they were interested in learning Cued Speech and how cuers interacted with each other. Due to the fact that they weren't able to receptively comprehend cued language (yet...), people were able to switch between sign language and cued language to ensure that everyone was included in the conversations. This type of interaction supports the conclusion that Crain and LaSasso (Cued Speech and Cued Language for Deaf and Hard of Hearing Children 2010) came to in describing deaf cuers as highly flexible communicators.

This type of socialization between cuers merits scientific analysis, especially in terms of linguistics and psycho-social aspects of hearing loss. The entire point of Cued Speech was to make spoken language accessible through vision and in term making the world accessible for cuers with hearing loss. Furthermore, cued American English has been described as a variety of English (Portolano 2008) due to the ability to express much of the same linguistic information as written and spoken English.

I always wonder what Dr. Cornett had envisioned for the future of Cued Speech while developing it at Gallaudet College in the 1960's. After all, he never intended for it to be an alternative to sign language, but rather a supplementary means of accessing spoken language. Did he intend for it to be a "natural" mode of communication between deaf cuers? Did he intend for people with hearing loss to have their own sense of identity as cuers? As time went on, he realized those things were possible since cuers were creating their own sense of community through cue camps and regional organizations.

The presence of CLEAR highlights the impact Cued Speech has had on those cuers' lives and the place it has in their hearts. Those cuers have expressed a desire to represent the cueing community as leaders, educators, and advocates of Cued Speech and cued language.

The reason why people have found so much success with Cued Speech is because it allows them to gain that access to spoken language, the dominant means of self-expression within our society. As a result, they acquire the same language as of their peers. By having that strong foundation in spoken language, those individuals have the means of developing strong literacy skills.

Aaron Rose, M.S.D.E, CED
President of CSCO



 


Comments

Michelle Robie
11/05/2011 3:39pm

Aaron,

Love the way you articulated this here. Hadn't given much thought to the difference between deaf and heading cuers because I've been around both all my life. Really cool analysis. Keep up the great work bro! Love u guys!

Reply
Colleen
11/05/2011 4:51pm

Aaron,
Had never thought about cuers from another country, and although I don't cue myself I am sure it must be slightly different! Keep up the good work! We love you and MBR!

Reply
11/10/2011 8:51am

It clearly shows that we can cross the threshold as we all share the common language = English! It is an evolving international language that has the same 8 constant handshapes that was not a problem to supplement what we are saying in our own accents identifying where we are from. This is what the deaf community don't know what they are missing!! - their basic human right to be shown how we say things and what goes on around them. It is not too late to learn to cue as we continue to explore new words and compare them with whom we have everyday conversations with. Cued Speech tend to fills the gap as closed captions/subtitles are too flat!!!

Thanks for the good time folks in Denver!!


Anthony from UK

Reply
04/19/2013 5:47am

Once again your have shared a wonderful message for the people to learn and ponder upon. I like the writing on reflection on a week cueing in Denver and so glad that it has opened my mind in the sense of humanity. I appreciate and keep up your good work.

Reply

Thanks for sharing it. I found this Information very interesting and informative! Keep sharing!

Reply



Leave a Reply


Create a free website with Weebly